Hа весну же приходился многодневный праздник жертвоприношений солнцу, богу и умершим предкам мăнкун (совпавший затем с православной пасхой), который начинался с калăм кун и завершался сĕрен или вирем.
Калăм — один из традиционных праздников весеннего обрядового цикла, посвященный ежегодному поминовению усопших предков. Некрещеные чуваши калам праздновали перед великим днем (мăнкун). У крещеных чувашей традиционный мăнкун совпал с христианской пасхой, а калăм вследствие этого — со страстной неделей и лазаревой субботой. Во многих местах калам слился с мăнкун, а само слово сохранилось только как название первого дня пасxи.
Манкун — праздник встречи весеннего нового года по древне-чувашскому календарю. Название манкун переводится как «великий день». Примечательно, что первый день весеннего нового года язычествующие восточнославянские племена также называли Велик День. После распространения христианства чувашский манкун совпал с христианской пасхой.
По древнечувашскому календарю манкун отмечался в дни весеннего солнцеворота. Чуваши-язычники начинали манкун в среду и праздновали целую неделю.
(В день наступления манкун рано утром детвора выбегала встречать восход солнца на лужайку в восточной стороне от деревни. По представлениям чувашей, в этот день солнце восходит пританцовывая, т. е. особенно торжественно и радостно. Вместе с детьми на встречу нового, молодого солнца выходили и старики. Они рассказывали ребятам древние сказки и легенды о борьбе солнца со злой колдуньей By пар. В одной из этих легенд повествуется, что за долгую зиму на солнце постоянно нападали злые духи, посланные старухой Вупар, и хотели его стащить с неба в преисподнюю. Солнце все меньше и меньше появлялось на небе. Тогда чувашские батыры решили освободить солнце из плена. Собралась дружина добрых молодцев и, получив благословение старцев, направилась на восток, чтобы вызволить солнце. Семь дней и семь ночей сражались батыры со слугами Вупар и наконец одолели их. Злая старуха Вупар со сворой своих помощников убежала в подземелье, спряталась во владениях Шуйтана.
Подняли батыры ослабевшее солнце, осторожно положили на вышитый сурбан. Поднялись на гору, высящуюся на самом восточном углу Вселенной, поднялись на высокое дерево на вершине этой горы. Бережно установили еще слабое солнце на небесную твердь. Подбежала тут мать солнца, подняла сына на руки, приложила к белым грудям, накормила молоком. Воспрянуло светлое солнышко, воссияло, вернулись к нему с материнским молоком прежние силы и здоровье. И покатилось солнышко по хрустальному небесному своду, пританцовывая от радости.
Старики сказывают, что каждый год перед пасхой чувашские ¦батыры ходят дружиной на восток, чтобы вызволить солнце из рук злой колдуньи Вупар. И все чуваши празднуют в честь освобождения солнца светлый праздник манкун... Такова прекрасная легенда, придающая столько поэзии и глубокой эмоциональности одному из главных народных праздников.
В момент восхода солнца старики осыпают детей зерном, хмелем. Дети, борясь друг с другом, валяются по земле, чтобы весь год быть здоровыми.
(После восхода солнца дети возвращаются в деревню. У ворот их встречают взрослые с гостинцами, зазывают в дома, угощают сладостями, орехами, колобками и непременно — крашеными яйцами. Считается, что дети, первыми встретившие солнце, приносят в дом счастье, здоровье и благополучие. По первым гостям судили о будущем приплоде скота. Если приходил мальчик, считалось, что коровы принесут бычков, овцы — баранов. Телки и ярочки были желаннее. Поэтому мальчики старались пропустить вперед себя девочек. Зашедшего первым на руках переносили в перед-
ний угол и сажали, подложив подушку, на стул перед столом, угощали как можно лучше. Дети при этом должны были сидеть смирно, иначе, якобы, птицы не будут высиживать птенцов.
К великому дню на центральной площади или на солнечном пригорке взрослые устраивали для детей качели. Весь день около них играла детвора. Играли в разные игры: в чижики, лапту, альчики, в козны... Непременно играли в яйца. При этом верили, что кому сопутствует удача, того ожидает большой приплод скота и богатый урожай яровых хлебов. Одно из выигранных яиц припасали до весеннего сева и перед началом сева зарывали в борозду. Вечерами дети расходились по домам, а у качелей веселились молодые парни и девушки.
Взрослые в эту праздничную неделю ходили в гости к родственникам. Непременно приглашали в гости названых отцов и матерей новорожденных детей (хайматлах атте, хайматлах анне или аталах), новых зятьев и сватов, а также других родственников. В гости ходили с большим количеством гостинцев, обычно приносили семь или девять видов съестных припасов, а также каждый — свое пиво. Большое количество гостинцев должно было способствовать богатству и благополучию хозяев. В свою очередь хозяева также старались богато одаривать гостей. Отцы и матери — восприемники детей приносили им по рубашке. Дети же должны были отдариваться рубашками в будущем на своей свадьбе.
Калам и манкун — два праздника, непосредственно следующие один за другим. Первый из них посвящен проводам старого года, поминовению умерших предков, изгнанию злых духов, а второй — встрече нового года, угощению молодых родственников, благословлению новорожденных и новобрачных, встрече нового солнца, ожиданию новых радостей и удач в жизни. По этому поводу чуваши говорили: «Калам — каялла, манкун — малалла», т. е. «калам смотрит вспять в прошлое, а манкун — вперед, в будущее».